chim hòa bình
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom féminin: - Colombe de la paix : Symbole universel de paix, d'harmonie et d'espoir, souvent représenté par une colombe blanche portant un rameau d'olivier. Cette expression est une métaphore poétique et politique.
Exemples d'utilisation
- Nom féminin :
- Hình ảnh chim hòa bình bay trên bầu trời mang lại niềm hy vọng. (L'image de la colombe de la paix volant dans le ciel apporte de l'espoir.)
- Trẻ em vẽ những con chim hòa bình trong cuộc thi. (Les enfants dessinent des colombes de la paix pour le concours.)
- Biểu tượng chim hòa bình xuất hiện ở nhiều sự kiện quốc tế. (Le symbole de la colombe de la paix apparaît lors de nombreux événements internationaux.)
Utilisations avancées
Être/vivre comme une "chim hòa bình" : Symboliser ou incarner l'idéal de paix, de non-violence.
- Ông ấy luôn hành động như một chim hòa bình trong cộng đồng. (Il agit toujours comme une colombe de la paix dans la communauté.)
Thả/Tung "chim hòa bình" : Un geste symbolique pour appeler ou célébrer la paix (lors d'une cérémonie, par exemple).
- Họ đã thả chim hòa bình trong lễ khai mạc. (Ils ont lâché des colombes de la paix lors de la cérémonie d'ouverture.)
Variantes et mots apparentés
- Biểu tượng hòa bình (n.m.) : Symbole de la paix.
- Cành ô liu (n.m.) : Rameau d'olivier (souvent tenu par la colombe dans les représentations).
Synonymes
- Symbole de la paix : Symbole de paix.
- Colombe blanche : Colombe blanche (représentation littérale).
Expressions idiomatiques liées
- Cánh tay đưa ra như chim hòa bình : Une métaphore pour décrire un geste de paix, de réconciliation.
- Sau cuộc xung đột, lãnh đạo đã đưa cánh tay ra như chim hòa bình. (Après le conflit, le leader a tendu le bras en geste de paix, comme une colombe.)
- colombe de la paix